個人檔案Enfin la consécration de...相片部落格清單更多 工具 說明
22 November

Blur - Battery in your leg

 

 

This is a ballad for the good times
So put a battery in your leg
Put a rock beat over anything
Get it stuck there in your head
You can be with me
I got nothing to rely on
I've broken every bone
Everybody's stop believing
But you know you're not alone
You can be with me
This is a ballad for the good times
And all the dignity we had
Don't get het up on the evil things
You ain't coming back
You can be with me
If you want to be
You can be with me....

21 November

Conditionnée

 

Je suis en pleine période de rédaction de dissertations et d’essays, l’équivalent anglais des dissertations.

Impossible de me défaire de la méthodologie française.

Définition du sujet

Situation du sujet

Limitation du sujet

Problématique

Plan en deux parties, deux sous-parties

 

Bon il va falloir faire des concessions… Je suis bien obligée de faire une conclusion!!! O_O

17 November

Tuesday afternoon in Reading University

P1040437

P1040439

P1040443
Bright afternoon

P1040445 
Looking at the girls

P1040447 
Papi Paparazzo

P1040453
decision

L’apprentissage du japonais.

 

Hier j’ai regardé des drames (séries télés japonaises) et des animes (dessins animés japonais) travaillé mon japonais jusqu’à deux heures du matin.

blame

1_Pound_no_Fukuin-Banner

ga-rei-zero

dragonzakura

0511052228474ct

atashinchi_no_danshi-banner

nodamecantabile_ost

kurosagi_banner

Pour ma défense, voilà une semaine que je n’arrêtais pas de bosser…
Mais l’autre jour en discutant avec une camarade de classe, nous sommes arrivées à la constatation affolante que regarder des animes et des drames était devenu normal, notre professeur nous y encourageant… Inquiétant! Surtout que je ne regardais jamais de dramas avant et que maintenant je commence à reconnaître les acteurs d’un drama à l’autre! O_O

Je peux lire deux alphabets sur troooois! >_< Yeaaaaaah!

14 November

Old school

 

Voilà deux jours que j’étais complètement bloqué sur une dissertation à rendre pour Nanterre. Pourtant j’avais tout lu mais je n’arrivais pas à rédiger sur l’ordinateur. Je m’étais dit que cette année j’utiliserais exclusivement l’ordinateur pour gagner du temps. L’écran vide me narguait ainsi depuis deux jours.

J’ai pris un crayon (un vrai crayon en bois, pas un porte-mine) et je me suis mise à écrire sur une feuille de papier. Les idées sont venues tout de suite. Cette année se sera Papier, crayon et retapage sur l’ordi. Encore. Mais il n’y a que ça qui marche pour moi!

ecole
photo de Robert Doisneau.

Régression totale… 4 years old! xD

 

Hier en japonais nous avons joué à un jeu traditionnel le karuta. Le jeu est très simple. Des cartes sont éparpillées sur la table. Chaque carte comporte deux caractères (un en hiragana, l’autre en katakana) et une image. Une personne lit une phrase et les joueurs doivent trouver la carte qui correspond au premier son. Celui qui a le plus de carte a gagné.

karuta

J’ai gagné! Et la prof m’a donnée ça!

P1040477

Une pochette plastique conceptuelle avec des stickers de la mort! *_*
Parfois j’ai du mal à me rappeler que je suis bien en Master 2.

12 November

Feeling like 12 years old. And back to 6 again! xD

 

Je peux enfin écrire des phrases grammaticalement correcte (avec mon vocabulaire extrêmement limité… T_T)!

P1040474

Et puis en observant bien ma feuille, je me suis rendue compte que ma prof m’avait décernée un bon point.

P1040476

Et oui, ça m’a fait plaisir… Régression!

Let Down – Radiohead

 

 

 

Transport, motorways and tramlines,
starting and then stopping,
taking off and landing,
the emptiest of feelings,
disappointed people, clinging on to bottles,
and when it comes it's so, so, disappointing.
Let down and hanging around,
crushed like a bug in the ground.
Let down and hanging around.
Shell smashed, juices flowing
wings twitch, legs are going,
don't get sentimental,
it always ends up drivel.
One day, I am gonna grow wings,
a chemical reaction,
hysterical and useless
hysterical and
let down and hanging around,
crushed like a bug in the ground.
Let down and hanging around.
Let down, again,
Let down, again,
Let down.
You know, you know where you are with,
you know where you are with,
floor collapsing, falling, bouncing back
and one day, I am gonna grow wings,
a chemical reaction, [You know where you are,]
hysterical and useless [you know where you are,]
hysterical and [you know where you are,]
let down and hanging around,
crushed like a bug in the ground.
Let down and hanging around.

9 November

Jamie Cullum – Il joue du piano debout…

 

 

Une de mes chansons préférées reprise magnifiquement par Jamie Cullum, le pianiste sautillant. (J’aime aussi la version de U2. Mais je préfère celle de J. Cullum. Sacrilèèèèèège! >_<

 
)

J’aime bien la spontanéité du piano, son aisance, son naturel et sa voix tout simplement. Sa technique est loin d’être parfaite mais on s’en fiche totalement (on = moi et mon double maléfique). Il est toujours cohérent dans ce qu’il fait que se soit des reprises de grands classiques du jazz ou des chansons originales. Il oscille joyeusement entre le jazz, le “easy listening” (Sinatra et le Rat Pack) et la pop sans aucun complexe. Pour la peine encore deux chansons! What a difference a Day Made, une des chansons préférées de ma Grand-Mère reprise avec brio par Mr Cullum et Gran Torino, la chanson du film de Clint Eastwood, écrite par Jamie et Clint. Enjoy! (the monoï)

 
 

Superbe chanson et film gigantruesque! >_<

AAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!

4 November

Kids

soldier024

Qui sont les soldats qui partent en Irak? Comment sont-ils faits?
ce reportage photo apporte quelques réponses alarmantes.

“Now he’s an oiled-machine”

“He doesn’t understand. Sometimes I feel like I’m just a number"

Détruire un être humain pour en faire une machine. C’est comme ça que ça marche.

Ce sont juste des enfants.

Le lien pour voir le reportage photo : <clicky!>

Merki pour le lien Zabou.

2 November

Feeling like a 6 years old again…

 

Et oui cette année c’est décidé : j’apprends le japonais!
Et attention, le japonais pour de vrai, à la fac et avec une prof japonaise, dans une salle de classe et tout. Et bien oui, sinon je risquerais de m’ennuyer avec juste un double-master! (T_T je suis vraiment un cas désespéré!)

Les cours se passent très bien mais quand vient l’heure d’écrire, j’ai comme qui dirait des flashbacks.

“OUi c’est très bien Erika(-san). Oui c’est ça. Un peu plus rond là, comme un petit cercle. Voilà. C’est merveilleux. C’est ton “i” là? Mais tu progresses!”

Et oui à 21 ans j’apprends encore à écrire!

P1040382